Panorama histórico
Tiempos prehistóricos: indígenas Las tribus Uyghur establecieron el valle, dejando el arte rocoso y las tradiciones nómadas.
Tang Dynasty (618-907 dC): Silk Road comerciantes tallaron caminos a través del cañón, conectando China con Asia Central.
1980: Moderna infraestructura turística desarrollada, incluyendo senderos y cubiertas de observación.
2013: Listed as a "National Geological Park" for its unique sedimentary rock formations and glacial remainings.
Diseño estructural
El parque abarca 103 kilómetros cuadrados y se divide en tres zonas:
Caminos de caballo: Senderos de 5 km a través de bosques de pinos y prados, con guías de Uyghur.
Río Tianshan: Rafting de agua blanca (temporal) y pesca de truchas.
Skywalk Bridge: puente de suspensión de 200 m sobre el cañón (se aplican restricciones de altura).
Uyghur Folk Village: Yurts tradicionales, Artesanías, y vivirmuqamperformances.
Rock Art Gallery: 300+ petroglifos de la dinastía Tang, representando la vida nómada.
Snow Leopard Observation Post: Vista de la vida silvestre estacional (avistamientos extremos).
Alpine Meadows: Áreas de picnic con campos de flores silvestres y pastoreo de yak.
Glacial Lake: lago parecido al espejo alimentado por la nieve Tianshan (ideal para la fotografía del amanecer).
Medicina herbal Ruta: Rutas herbalistas Uyghur local de azafrán, loto de nieve y campos de licor.
Transbordador Autobuses: Servicio al día entre zonas (yen 20 ida y vuelta).
Café Yurt: Sirvenang(Panillo Uyghur),kavap(grilled skewers), ykumis(La leche de la mare fermentada).
Estación Ranger: Ayuda de emergencia, mapas de senderos y guías multilingües.
Principales Atracciones
Tianshan Grand Canyon Cliffs: 500m-tall vertical rock faces, ideal para escalada de roca (disponible de alquiler).
Campamento Nómada Uyghur: Estancia durante la noche en una yurta tradicional (300 yenes/noche, incluye la cena).
Glacial Lake Sunset Point: Mira el sol debajo de los picos de Tianshan.
Rock Arte de la Ruta de la Seda: Una talla del siglo XII de una caravana de camello, simbolizando Xinjiang’s trade history.
Itinerarios sugeridos
Zona Oeste: Paseos a caballo → Tianshan Río rafting → Almuerzo en elYurt Café.
Zona central: Rock Art Gallery → Skywalk Bridge.
Aspectos destacados: Emociones de agua blanca, esculturas antiguas y cultura Uyghur.
Mañana: Escalada de roca → Meadows alpinos picnic → Uyghur Folk Village workshop (pottery/embroidery).
Tarde: Glacial Lake Photograph → Herbal Medicine Trail → Sunset en el Canyon Cliffs.
Buenas noches.Deck de observación de estación de Ranger(telescopios proporcionados).
Aspectos destacados: Deportes de aventura, artesanía Uyghur y esquís nocturnos.
Día 1:
Mañana: Paseo a caballo en Uyghur Nomadic Camp → Yurt se mantiene la preparación.
Tarde: Rock Esbozo de arte → TradicionalmuqamClase de música.
Evening: Cena de fogatas conkavapykumis.
Día 2:
Mañana: Glacial Lake yoga → Herbal Medicina Trail té- Haciendo taller.
Tarde: Skywalk Bridge kite-flying → almuerzo de despedida en elYurt Café.
Aspectos destacados: Vida nómada, herbalismo y hospitalidad Uyghur.
Compra de entradas
Online: Reserva vía Ctrip o Fliggy (hasta 3 días de antelación; entradas de combo con Tianshan TianchiLago disponible).
On-Site: Billetes en la entrada de la Zona Oeste (queues pico 11 AM–2 PM).
Temporada de pico (junio–septiembre): Adultos: 98, Estudiantes/Seniores: 68 yenes. Equitación a caballo: 120 yenes/hora Escalada de rocas: 80.
Off-Season (octubre-mayo): 50% de descuento en todas las entradas.
Gratis: Niños menores de 1,2 m, visitantes discapacitados y personal militar.
En metro: Línea 1 a la estación de tren Sur, autobús de 30 minutos al cañón.
By Bus: Route 518 to Tianshan Grand Canyon Stop.
En taxi: Entrada directa a la zona oeste (en yenes desde Urumqi Diwopu Aeropuerto).
Salida: Salida por Zona Este a Xinjiang International Grand Bazaar o Zona Oeste a Tianshan Tianchi Lake.
Mejor tiempo y consejos
Horas de pico: Evite 11 AM–2 PM (grupos de turismo); visite 9–11 AM o 4–6 PM.
Crowds: Weekends and summer holidays (e.g., Gulbang Festival) are packed; weekdays are calmer.
El tiempo: El verano (junio–agosto) es ideal para el rafting; otoño (septiembre–octubre) para la fotografía.
Use botas de senderismo robustas (las rutas pueden ser rocosas).
Trae protector solar, un sombrero y una botella de agua reutilizable (primavera estaciones de recarga disponibles).
Fotografía permitida (sin drones cerca de sitios culturales).
Artículos Prohibidos: Alimento exterior (excepto en zonas de picnic), alcohol y fuegos abiertos.
Consejo interior: Combine una visita con Xinjiang International Grand Bazaar (20 minutos en coche) para souvenirs de Uyghur o Tianshan Tianchi Lake (40 minutos en coche) para vistas glaciales.
Basado en más de 10.000 reseñas de viajeros