3 Gorges People Scenic Area
Nestled within the dramatic Xiling Gorge of the Yangtze River, the Three Gorges People Scenic Area is a living museum blending natural grandeur and Tujia ethnic heritage. وهي تسمى أصغر منطقة على مستوى سطح الصين من 5 ألف، وتمتد إلى 14 كيلومتراً مربعاً بين سد غورجس الثلاثة وسد غزوبا. ويحافظ الموقع على قرى الصيد القديمة، والعجائب الجيولوجية، وعلى آثار البستنة، مما يوفر صورة واضحة للحياة على طول أحد أكبر الأنهار في العالم.
لمحة عامة تاريخية
ويعود تاريخ المنطقة إلى منطقة وسط بروتروزيك إيرا، حيث شكلت حركاتها الحجارية المتحركة على مدى ١,٥ بليون سنة. وخلال الحرب الصينية - اليابانية الثانية )٣٧-١٩٤٥(، أصبح طاولات ستون في قرية شيناي معقلا استراتيجيا، حيث تم دفع ٠٠٠ ١٠٠ جندي ياباني في عام ١٩٤٣. وبعد عام 1949، تطورت المنطقة من جيب لصيد الأسماك إلى مركز للسياحة الثقافية، حيث حصلت رسميا على 5 ألف في عام 2011. Its stilted houses and folklore reflect decades of Tujia adaptation to riverine life.
العيون الهيكلية
وتتكون منطقة التصوير من ثلاث مناطق:
- قرية المياه: At the confluence of Longjin Stream and Yangtze, fishermen’s stilted houses and wooden boats evoke a bygone era of river-based livelihoods.
- قرية بروكساي: Semi-aquatic dwellings nestled in bamboo groves, where traditional wash and Tujia songs create a pastoral ambiance.
- قرية جبلية: Suspended wooden homes cling to cliffs, showcasing “rail-style” structure unique to the Three Gorges’ steep terrain.
وتشمل المعالم الرئيسية الجدول المحجر البالغ 300 4 طن، وحجر شادو - بلاي ستون على شكل الفطر، وكهف دينغينغ، وهو تشكيلة من الكارست قوامها 28 مترا.
الخلاصات الرئيسية
- Shadow-Play Stone: A 100-ton boulder balancing on a 200cm2 base, dubbed “No.1 Stone of the Yangtze. "
- طاولة حجر: Ameter 32-high historical monument marking the 1943 Battle of Shipai.
- Tujia Folk Art: Paper-cutting, brocade weaving, and traditional dance performances.
- إلغاء الزواج: عرض ثقافي لعادات الزواج الزوجية
- خليج القمر: The Yangtze’s “First Bay,” where the river bends 70 degrees, creating mirror-like reflections.
- قرية ملك با: Recreated Old dwellings with craft workshops and military-themed drift tours.
الوظائف المقترحة
- الطريق الكلاسيكي (2-3 ساعة):
Dragon Stream Entrance Water Village Brookside Village → Shadow-Play Stone Stone Tablet Ferry Return
Highlights: The Fishermen’s lifestyle, geological marvels, and river views. - الطريق الثقافي )٤-٥ ساعات(:
إضافة قرية ملك با الحرف اليدوية(تود) الربيع التنقيب، وأداء الرقص التوجيا. - طريق بانوراميك (يوم الغذاء):
بما في ذلك ركوب سيارات كابل إلى قرى جبلية التنقيب عن الكهف، ومسلسلات الموسيقى الشعبية المسائية.
تذاكر الشراء
- التذاكر الكاملة: CNY 210 per adult (includes entry, shuttle, and ferry).
- الحسابات: CNY 75 for seniors (60-70), students, and disabled visitors (transport fees apply).
- دخول مجاني: Children under 1.2m, veterans, and active military (transport required).
كتاب عبر موقع رسميwww.sanxiarenjia.comأو (ويكيت) قبل 7 أيام
النقل
- حافلة: Yichang City Route 10-1 (CNY 15, 45 minutes intervals) from Yiling Square.
- ذاتيا: Take G50 Expressway to Yichang West Exit ). follow signs to Wangjiaping Transfer Center (parking CNY 10/hour).
- Ferry: Departures every 30 minutes from Hujintan Pier (10- minutes crossing).
أفضل وقت
- Peak Hours: تجنب عطلات نهاية الأسبوع 10 AM-2 PM؛ زيارة مبكرة لآراء صباحية خاطئة.
- Ideal Seasons: Spring (Apr-May) for blossoms, خريف من أجل السماء
- الأساسيات:
- ارتدي حذاء مستنقع من أجل اثار حادة )٠٠٠ ٢٠ + خطوات ممكنة(.
- جرب الأطباق المحليةالشايسمك النهر البري
- ويسمح بتصوير الصور إلا في مجالات الأداء.
- مُحكمة: الطائرات، أكياس كبيرة.
- ملاحظة ثقافية: إزالة القبعات أثناء أداء طوجيا كدليل على الاحترام