Qiantangzhizhai المتحف
The Qiantang Zhi Zhai Museum, China’s sole epigraphy museum dedicated to Tang Dynasty (618-907) tomb inscriptions, houses over 5,000 stone steles and epitaphs. ويحفظ المتحف، الذي أسسه في عام 1935 ابن الزعيم العسكري زانغ زولين، زانغ بوجو، في مقاطعة شينيان (المدير شينيي، لويانغ)، السجلات التاريخية القيمة لسياسة تانغ -يرا، والمجتمع، والثقافة. وتمتد مجموعتها إلى 300 سنة، مما يجلب ملحميات من الامبراطورين، والمسؤولين، والرهبان، والمشتركين، جنبا إلى جنب مع المناولة التي يقوم بها أسياد مثل يان زينقينغ وليو غونغكون. وعين موقعاً ثقافياً رئيسياً وطنياً، وهو يوفر عدساً فريداً في العصر الذهبي للصين من الشعر والفن والعقيدة الكونية.

لمحة عامة تاريخية
بدأ البناء في عام 1923 عندما اكتسب زانغ بوجو القصر السابق Tang Dynasty ستستان بي دو )٧٦٥-٨٣٩( في شينيان. وعلى مدى عقد من الزمان، وسّع الموقع ليشمل 16 فناء، و 36 غرفة، و 000 3 ملحمة فوق كل مكان. Henan.. Shaanxiو Shanxi. اسم المتحفQiantang(Thousand Tang Tombs), reflects its mission to document Tang history through inscriptions. وتشمل المعالم البارزة الافتتاح الرسمي لعام 1935، والتسمية الثقافية على مستوى الدولة في عام 1963، وتجديد قاعات المعارض الحديثة في عام 2013. In 2020, it merged with the nearby Iron Gate Tomb Museum to form a comprehensive Tang culture complex.
العيون الهيكلية
The museum combines historical structure with modern exhibition spaces:
- المنطقة التاريخية: قصر (بي دو) الأصلي يميز فناءً تقليديًا مع نحت حجرية، أشرار، وبركة لوتس. الهياكل الأساسية تشملشوان مي بافيل(دراسة الجدول الزمني)Tang Stele Corridorعرض 1200 ملحمي
- قاعات المعارض الحديثة: Built in 2013, these glass-and-steel pavilions house rotated exhibitions and interactive displays. TheTang Dynasty معرض الحياةتستخدم إعادة بناء 3D لتصوير المنازل والأسواق والمعابد البوذية.
- قبر البوابة الحديدية: Located 2 km away, this site preserves the tomb of An Lushan’s general, Li Yuanxu, with frescoes and 300+ epitaphs.

الخلاصات الرئيسية
- يان تشينغEpitaph for Guo Jiagai: تحفة من تانج ندجية، مدحت لضرباتها الجريئة وعمقها العاطفي.
- Wu Zetian’s Royal Epitaphs: Rare inscriptions linked to China’s only female emperor, including fragments from her tomb in Qianling.
- Tang Monks’ Epitaph Gallery: ويسجل أكثر من ٢٠٠ نتيل حياة رجال الدين البوذيين، مما يعكس التنوع الديني في الحقبة.
- قبائل المرتزقة الأجانب: Epitaphs of Sogdian, Persian, and Korean traders, highlighting Tang China’s global connections.
- الجدار الرقمي التفاعلي: A 20-meter touchscreen displaying translated epitaphs and historical contexts.
- Pei Du Mansion’s Stone Carvings: Reliefs depicting Tang-era music, dance, and sports, carved by artisans from Xi’an.

الوظائف المقترحة
-
الطريق الكلاسيكي )١,٥-٢ ساعة(:
Historic Zone Entrance . Tang Stele Corridor . Xuan Mi Pavilion . Yan Zhenqing Calligraphy Hall . Iron Gate Tomb Annex (shuttle bus) . Foreign Merchants’ Tombs . Exit.
Highlights: ماجستير تانغ أرستقراطية، طريق الحرير التاريخ
-
)٣-٤ ساعات(:
Historic Zone . Modern Exhibition Halls (Tang Life Gallery) . Digital Wall . Pei Du Mansion Carvings . Lunch at Museum Café . Iron Gate Tomb Annex . Wu Zetian Epitaph Study . Exit.
Highlights: التعلّم التفاعلي، وصفات ملكيّة نادرة، وغداء مع بركة اللوتس.
-
صحة الأسرة (ساعتان):
Tang Stele Corridor (scavenger hunting for animal carvings) . Digital Wall (game mode) . Modern Exhibition Halls (3D temple model) . Pei Du Mansion Pond (feeding koi) . Exit.
Highlights: Hands-on activities and serene gardens for children.
تذاكر الشراء
- على الإنترنت: Book via the official WeChat mini-program (Qiantang Zhi Zhai Museumأو تقطع قبل 7 أيام
- على الموقع: Tickets available at the Historic Zone entrance (limited daily quota).
- الأسعار:
- Peak Season (April-October): 50 (adults), NI25 (students/seniors).
- Off-Season (November-March): 30 (adults), NI15 (students/seniors).
- Free: Children under 1.2m, museum members, and journalists.
النقل
- بالنفق:
الخط 1 إلىYangshuo محطة(Exit A), then take bus Xinyi 101 toQiantang Zhi Zhai Stop(20 دقيقة). - بواسطة حافلة:
طرق 502 أو 503 أو 505 إلىمحطة Xinyi Busنقل إلى سيارة أجرة (10 دقائق). - بسيارة أجرة: Direct to Historic Zone Entrance (un40 from لويانغ Longmen Station).
- وقوف السيارات: Free lot at Historic Zone entrance (50 spaces).
أفضل وقت
- Peak Hours: Avoid 11 AM-2 PM; visit early (9 AM opening) or after 3 PM.
- الحشد: Weekends busestt; weekdays ideal for silent exploration.
- الطقس: الربيع )نيسان/أبريل - أيار/مايو( خريف (أيلول/سبتمبر - تشرين الأول/أكتوبر) تقدم درجات حرارة معتدلة لسيارات الفناء.
- الأساسيات:
- ارتدي حذاء مريح (حتى مسارات حجرية في المنطقة التاريخية).
- أحضر قبعة وشاشة شمس (الظل الأدنى في المناطق الخارجية).
- يسمح بتصوير الصور الفوتوغرافية (لا وجود لميض في قاعات المعارض).
- البنود المحظورة: أكياس كبيرة، عصا أنانية، وطعام (باستثناء زجاجات المياه المختومة).