السنة الجديدة الصينية

السنة الجديدة الصينية: أكبر مهرجان للصين " أطول يوم عام

السنة الجديدة الصينيةالمعروف أيضا باسم مهرجان الربيع (تشونجيه)، يمثل أهم حدث ثقافي في الصين، يخلط بلا هوادة التقاليد القديمة باليقظة الحديثة. في غضون 15 يوماً، حان وقت لم شمل الأسرة، والطقوس الرمزية، والفرح الطائفي. وهي تتيح للمسافرين الدوليين فرصة لا مثيل لها لإغراق أنفسهم في تراث الصين الثري، من الربيع الأزواج المهرجانيين (تشوانليان) لاقتحام معارض المعبد. أسفل، نستكشف كل وجه من هذا الاحتفال الكبير، غني مع الجمارك الشعبية والتنوع الإقليمي.

الاسم الصيني: ?
الاسم: السنة الجديدة الصينية
Also Named: مهرجان الربيع، السنة الجديدة
التاريخ (الدنيار الجدولي): اليوم الأول لشهر القمر الأول
معنى: الاحتفال بالسنة الجديدة لونار، لم شمل الأسرة
الأنشطة الرئيسية: عشاء لمّ شمل، أطفأ ألعاباً نارية، وأعطي مظاريف حمراء

التاريخ العام عيد الميلاد: جدول ديناميكي التاريخ العام عيد الميلاد: جدول ديناميكي

? تاريخ الاختلاف: الرووت الفلكية

ويبدأ مهرجان الربيع على ثاني قمر جديد بعد نسيج الشتاء، متوافقا مع بداية الربيع )ليتشوان( الشمسي، الذي يفسر اسمه البديل، " مهرجان التبريد " . وتتحول التواريخ سنويا بين 21 كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 20.

? 2025 المواعيد الرئيسية

  • السنة الجديدةEve: January 28, 2025
  • Official Holiday: 28 كانون الثاني/يناير - 4 شباط/فبراير 2025 (7 أيام)
  • Lantern Festival: فبراير 12، 2025 (إغلاق الاحتفال)

? Public Holiday Schedule (2025–2029)

السنة

التاريخ

فترة العطلة

رمزية

2025

كانون الثاني/يناير

كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير

ثعبان

2026

Feb 17 (Tue)

Feb 16 - Feb 23

الحصان

2027

6 (Sat)

Feb 5 - Feb 12

Goat

2028

Jan 26 (Wed)

كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير

القرد

2029

Feb 13 (Tue)

Feb 12 - Feb 19

Rooster

?2025: سنة الثعبان - النزعة الرمزية " تريتس "

ترمز الأفعى إلى الحكمة والغموض والتحول ويقال إن أولئك الذين ولدوا في سنيك (مثلا، 2025) كانوا غير مناسبين واستراتيجية. " العميان "أو سنة (زودياك) تتميز بارتداء أحمر للحظ

الاحتفالات الأساسية: مِنْ رعاة القدماءِ إلى جو مُحدّد الاحتفالات الأساسية: مِنْ رعاة القدماءِ إلى جو مُحدّد

? لم شمل الأسرة: قلب المهرجان

الربيع راش (تشوني هون) )

وتشهد أكبر هجرة في العالم ٣ بلايين رحلة على مدى ٤٠ يوما. جمع شمل الأسر من أجل عشاء لم الشمل (نيانييفان)، بما في ذلك التخصصات الإقليمية:

  • شمال الصين: Dumplings (jiaozi) and braised pork.
  • جنوب الصين: Rice Kis (niangao) and poon choi (layered hotpot).

? الأوسمة: كولورز، سيمبولس، وزوجة مريبة

مهرجان الربيع

  • التاريخ: Originated as “taofu” (peach wood witchs) during the Han Dynasty to ward off evil.
  • الاستخدام الحديث: ورقة حمراء مع مخطوطة سوداء معبأة على الأبواب العبارات المشتركة:
  • 《议 (توب):▪ SR." (السنوات التي تكسب فيها السماء، يكسب الرجل طول العمر)
  • 《议 (الوطن):春会议" )يملأ العرش الكون، وتملأ الثروة المنزل(
  • (Horizontal):吉祥" )حظا سعيدا وبحرا سلسا(

الفرق الإقليمية

In Fujian, couplets include local dialect words; in Hong Kong, they may feature English translations.

" واو ":

  • رأس " فو ": Symbolizes “blessings arrive” (fú dào).
  • Window Paper-Cuts: Intricate designs like fish (abundance), peonies (prosperity), and the zodiac animal.

ريد لانتر:

  • الرمز: Represents reunion and vitality.
  • المواد: الحرير، الورق، أو الزجاج، في كثير من الأحيان مع قطع.

? المظروف الحمراء (هونغباو): مادة تقليدية

  • Physical Hongbao: نظراً للأطفال، الكبار، والبالغين غير المتزوجين كرمز للحظ السعيد و المباركة ويختلف المبلغ اختلافا كبيرا حسب المنطقة والعلاقة:
  • شمال الصين: وفي بعض المناطق، يمكن أن تكون المبالغ كبيرة جداً، إذ تصل أحياناً إلى آلاف أو حتى إلى عشرات الآلاف من مجمّعات حقوق الملكية، ولا سيما بين الأقارب الأقرباء. غير أنه من الشائع عموماً إعطاء 100 إلى 500 رشاش.
  • جنوب الصين: في (غوانغدونغ)، الأمر يتعلق بإشارة العطاء أكثر من المبلغ. وعادة ما تتراوح المبالغ بين عدد قليل من اليوان وعدة عشرات من اليوان، وإن كان في بعض الحالات، بالنسبة لأفراد الأسرة القريبين جدا، يمكن أن تصل إلى 000 2 من رشاشات النفط.
  • ضغـط المـال (يـاروسيكيان): تقليد إعطاء الظرف الأحمر له تاريخ طويل يُعتقد أنه يُبعد الأرواح الشريرة ويجلب الحظ السعيد للمتلقين خلال مهرجان الربيع، كبار السن يعطون المظاريف الحمراء للجيل الأصغر، على أمل أن يكبروا بشكل صحي وأن يكون لديهم مستقبل مزدهر. In some families, married couples also give red envelopes to unmarried siblings or cousins.
  • الثورة الرقمية: سمة ويشت " المال المحظوظ " تسمح للمستعملين بإرسال هونغباو الافتراضي في دردشة جماعية، مما يشعل ألعابا " تهنئة " تنافسية.

? CCTV مهرجان الربيع: مهرجان ثقافي

  • البث منذ عام 1983: أكثر من مليار مشاهد سنوياً
  • Program Highlights:
  • الصور اللغوية: كوميديا ساخرة تعكس القضايا الاجتماعية.
  • موسيقى الرقص: Fusion of traditional and modern performances.
  • القوانين القانونية: Illusionists and acrobats.
  • Critiques: Despite declining ratings among young audiences, it remains a nostalgic staple for older generations.

? الألعاب النارية: الإضاءة فوق السماء

  • أسطورة " نيان ": ويخشى وحش " النيان " ضوضاء صاخبة وحمراء، مما أدى إلى تقاليد خرافة.
  • القيود الحديثة: Major cities like Beijing and Shanghai ban fireworks in urban areas, but rural regions still host dazzling displays.

? معبد المعارض الشعبية

  • بيجين' Ditan Temple Fairطقوس قديمة، رقصات شعبية، وطعام الشوارع
  • سين’s City Wall Lantern Festival ‘: عملاء يصورون الأرقام التاريخية
  • Guangzhou' سوق الزهورالملايين يشترون الفول السوداني والأوركيد وأشجار الكماكوات للحظ السعيد

? الفنون الشعبية

  • رسوم السنة الجديدة (نيانهوا):
  • Styles: Woodblockprints from Yangliuqing (Tianjin) or Taohuawu (Suzhou).
  • المواضيع: آلهة الباب (مينشين) لحراسة المنازل، الأطفال يرمزون للخصوبة.
  • Kite Making: في (ويفانج)، (شاندونغ)، مجموعات المركبات العائلية شكلت مثل التنانين أو الفونيكس لرحلات السنة الجديدة.
  • تخصيص الورق للسنة الجديدة: In addition to window paper - cuts, in some areas, people also make large - scale paper - cut artworks to decorate their homes or public places. هذه الورقة - تقطع في كثير من الأحيان قصص من الأساطير الصينية التقليدية أو الأحداث التاريخية.

? Dragon and Lion Dances

  • التنين الشمالي: التنانين الطويلة (حتى 100 متر) المناورة من قبل عشرات من المؤدّين، ترمز إلى المطر والحصاد.

جنوب الأسد: Colorful lions (red/gold forحظ) performing acrobatics, often coupleed with drumming.

? الأسطول

During the Spring Festival, many families set up ancestral altars in their homes. إنهم يقدمون الطعام والفواكه والثقة لأسلافهم كطريقة لإظهار الاحترام والامتنان In some rural areas, there are also large - scale ancestral worship ceremonies held in ancestral halls, where the whole village or clan participates.

?تنظيف البيت

وقبل بضعة أيام من مهرجان الربيع، تقوم الأسر بتنظيف منازلها بدقة، المعروفة باسم " غسل الغبار " . هذا التقليد يرمز للتخلّص من العجائز والترحيب بالجديدة، يزيل الحظ السيئ ويفسح المجال لحسن الحظ في العام القادم.

مُصابيح الجُميّة: وليمة للأحساسات مُصابيح الجُميّة: وليمة للأحساسات

? المسافرون الدوليون

جياوزي (الدماغ):

  • شمال الصين: Pork and cabbage filling, boiled or pan-fried.
  • جنوب الصين: الروبيان و القمامه المضغيه في بخار الخيزران

نيانغاو (رايس كيك):

  • شنغهاي Style: حلو، لصق، وخدم معض الفاصوليا الحمراء.
  • Zhejiang Style: نسخ متوحشة مع اللحم المعالج

Tangyuan:

  • Guangdong: سمسم أسود جميل أو فول سوداني
  • تايوان: Mini tangyuan in ginger soup.

Hotpot:

  • Sichuan: بروث حار مع لحم البقر، الفطر، والتوفو.
  • بيجين: لامب الساخنة مع صلصة سمسم.

?غذاء رمزي

  • الربيع"غولدن" و"كيسيبي" يرمز للثروة
  • ستيكي رايس كيك (نيانغاو): " Nian nian gao sheng " (rising higher each year).
  • طول العمر: Uncut noodles served on birthdays and New year.

السفر خلال مهرجان الربيع: الوجهات السفر خلال مهرجان الربيع: الوجهات

?المشورة الأساسية في مجال السفر

  • كتاب مبكر: الطيران والقطارات تبيع قبل 3-6 أشهر
  • تجنب الأيام الخبيثة: Travel before Jan 26 or after Feb 5, 2025.
  • الملبس:
  • جنوب الصين: سترات خفيفة )١٠ - ٢٥ درجة مئوية(.
  • شمال الصين: سترات ثقيلة (10 درجات مئوية أو أقل).
  • النقدية: لا تقلق وحتى البائعين الصغار يقبلون مدفوعات رقمية (مثل دفع أليباي أو ويكات). وبالطبع، فإنهم يقبلون أيضاً نقداً.

?المقصد الخامس للزوار الدوليين

بيجين:

Xi `an:

Harbin:

Pingyao:

  • مدينة القدماءMing Dynasty structure and lantern - lit streets.
  • حلقات عمل لتبادل الورق: تعلم الحرف التقليدية.

Guangzhou:

  • برج الكانتونألعاب نارية تعرض على نهر اللؤلؤ
  • Dim Sum Feasts: جربي كعكة التفريغ (لو باك) و مقلبات الروبيان

?مخبأة (جيمز) من الطريق

التاريخ الثقافي التطور التاريخ الثقافي التطور

?المهاجرون القدماء

  • Shang Dynasty (1600-1046 BCE): السفاحون يشرفون أجدادهم وحيالهم
  • Zhou Dynasty (1046-256 BCE): وقد برز مصطلح " نيان " )السنة( بتضحيات للآلهة.
  • هان ديناستي (206 BCE-220 CE):العام الجديد أصبح عائله عطلة سنتيكر

?The Legend of “Nian”

ووحش يدعى " نيان " يرعب القرى إلى أن اكتشف أحد كبار الحكماء أنه يخاف من الأحمر والنار والضوضاء الصاخبة. وقد اعتمد القرويون الزينة الحمراء والمفرقعات النارية، وهي تقليد يتحمل اليوم.

? منشأ "نيان" الوحش الفارس

  • التأبين والحبيت:"نيان""كان وحشاً مرعباً بجسد ضخم وأسنان حادة وقصير صماء عاشت في أعماق الجبال وهبطتإرهاب القرىمرة في السنة، عادة خلال أظلم وأبرد وقت في الشتاء.
  • الدمار الذي تسببه: عندما وصل (نيان) ، سيكونتربية المواشي..تدمير المحاصيلوحتىالهجوم على القرويينوترك أثراً من الخوف والدمار في أعقابه The villagers lived in constant dread of its annual visit.

? The Traditional Way of Celebrating theLunarسنة جديدة للخوف بعيدا "نيان"

  • إكتشاف الكبار: كبير حكيم في إحدى القرى لاحظ أن (نيان) يبدو خائفاً من بعض الأشياء He observed that Nianيحلق بعيدا عن الأحمركانمشتعلة بالناروهرب من الضوضاء الصاخبة.
  • المعايير المعتمدة: واستنادا إلى هذه الملاحظات، قرر القرويون أنأزواج حمراء على أبوابهم..حرائق خفيفة أمام منازلهموأطلقوا النارعندما كان من المتوقع أن يصل (نيان) وأثبتت هذه التدابير فعاليتها، وأُخفت نيان، مما أدى إلى إحلال السلام في القرى. ومنذ ذلك الحين، أصبحت هذه التقاليد جزءا لا يتجزأ منالاحتفال بالسنة الجديدة الصينية.

? تطور الاحتفالات بالسنة الجديدة

  • الزينة الحديثة: وفي حين أن الزينة الحمراء والمفرقعات النارية لا تزال شعبية، فإن الاحتفالات الحديثة بالسنة الجديدة قد أدرجت أيضا عناصر جديدة. الناس الآن يستعملونأحجار حمراء أكثر تنوعا وإبداعامثل المصابيح الحمراء مع أضواء التلقيح المغناطيسي والورق الأحمر مع التصميمات الحديثة
  • السفر خلال السنة الجديدة: ويتمثل أحد التغييرات الهامة في اتجاهالسفر خلال عطلة السنة الجديدة. كثير من الناس يستغلون العطلة الطويلةزيارة الأقارب في مدن أخرىأوالذهاب في رحلات سياحية. وتشمل الوجهات الشعبية البقع المصورة، والمواقع التاريخية، وتحطيم المتروبوليات، مما يضيف بعدا جديدا إلى الاحتفالات التقليدية للسنة الجديدة.

?Modern Adaptations

  • الاتجاهات الرقمية:
  • الشواغل البيئية: Eco - ألعاب نارية ودية ومصابيح LED.
  • التأثير العالمي: موكب السنة الجديدة الصينية في لندن ونيويورك وسيدني

ما بعد الثعبان ما بعد الثعبان

وتعكس دورة الزودياك التي تمتد من 12 سنة توازن الفلسفة الصينية بين يين ويانغ. كل حيوان يجسد صفات فريدة

وفي عام 2025، تشجع سنة " سنيك " على التنقيب والتخطيط الاستراتيجي - وهو موضوع ينعكس في كل من القرارات الشخصية والتطلعات الوطنية.

اختراق روح التجديد اختراق روح التجديد

إن مهرجان الربيع هو شهادة حية على قدرة الصين على تكريم التقاليد مع احتضان التغيير. وبالنسبة للمسافرين، فإن هذه الفرصة تتيح لهم مشاهدة الطقوس القديمة، والتحف الطفيلية المقدسة، والربط بثقافة تقدر الأسرة والقدرة على التكيف والأمل. وسواء كنت ترتجف في نحتات هربين الجليدية أو تتقاسم المسامير مع أسرة في بيجين، فإن سنة الثعبان تعد بذكريات لا تغتفر. خطة حكيمة، ارتداء أحمر للحظ، ونرحب السنة الجديدة مع الأسلحة المفتوحة!

Contact Us

ماذا يقول عملاؤنا؟

استند إلى أكثر من 10000 تعليق من المسافرين

...
Daniel Dorothea
Canada
Reviewed on April 29,2025
Shopping on Nanjing Road in Shanghai was just amazing! It's truly the "First Commercial Street of China", where tradition and modernity blend perfectly. You can find awesome souvenirs and experience the trendy vibes in cool stores. The neon lights at night are just spectacular, shining bright like Times Square in New York. The food here is incredible too. I had a feast for my taste buds. Shanghai, I'll definitely be back!
Destination(s): Shanghai
Date of Experience: May 08,2024
...
...
Elvis Eva
Canada
Reviewed on June 20,2025
As a solo traveler from Canada, I was nervous about navigating China alone—but this 11-day tour was PERFECT! From hiking the Great Wall at sunrise (Day 3) to gasping at the Terracotta Army (Day 5), every day delivered ‘pinch-me’ moments. The real showstopper? Zhangjiajie’s Avatar Mountains (Day 7)! Our guide made the stone pillars come alive with stories. Massive thanks for handling all logistics—bullet train tickets, entry passes, car! And the 4-star hotels surprised me.
Destination(s): Beijing Xian Zhangjiajie Shanghai
Date of Experience: June 02,2025
... ... ...
...
Simon
America
Reviewed on May 29,2025
Our 2-day Zhangjiajie tour was beyond spectacular! As someone who’s visited Beijing and Shanghai for work, this trip revealed China’s wild, magical heart. Day 1 in Zhangjiajie National Forest Park felt like stepping onto Pandora—I’m a huge Avatar fan, and Yuanjiajie’s floating peaks left me breathless. The misty pillars and lush valleys like pure movie magic! Then came Fenghuang Ancient Town, we eat dinner beside the thundering waterfall. It seems Unreal! The night views of stilt houses glowing over the river were straight from a fairy tale. For fellow Avatar lovers and adventure seekers: Don’t miss this bucket-list experience! 10/10 would return. A Well-Traveled Film Buff, May 2025
Destination(s): Zhangjiajie
Date of Experience: May 08,2025
... ...

أطر سؤالاً

ملخص السؤال (100 حرف)
التفاصيل (اختياري) (2000 حرف)
اسم
بلد
بريد إلكتروني