HistoricalOverview
ويعود تاريخ الموقع إلى الخمسينات عندما بدأ كمنجم الفحم المملوكة للدولة الذي يدعم لويانغالتصنيع السريع. وفي الثمانينات، توسعت إلى إنتاج الفولاذ، وأصبحت حجر الزاوية في اقتصاد المنطقة. غير أن انخفاض الموارد والسياسات البيئية أدى إلى توقفه تدريجيا بحلول عام 2003. Insالشاي(د) الهدم، أطلقت الحكومة المحلية في عام 2010 مشروعا لتنشيط الآلات وحلقات العمل والسككك الحديدية، مع إضافة مرافق سياحية. وهي اليوم بمثابة شهادة على إعادة الاستخدام المستدام للمواقع الصناعية.

الهياكل الأساسية
وتنقسم البقعة المصورة إلى خمس مناطق مواضيعية، يبرز كل منها مختلف جوانب التراث الصناعي:
المنطقة 1:MiningLegacy: Features a restored coal mine shaft, mining equipment museum, and underground harmony tours.
المنطقة 2: SteelWorks:Showcases a decommissioned blast furnace, rolling mills, and interactive displays on steel production.
المنطقة 3: TransportHub:Preserves narrow-gauge railways, locomotives, and cargo depots used for material transport.
المنطقة 4: EcoPark: Transforms former waste dumps into green spaces with walking tracks, ponds, and picnic areas.
المنطقة 5: Plaza:Includes a visitor center, cafes, presents shops, and outdoor performance stages.
الخلاصات الرئيسية
CoalMineTunnelTur: Descend 150 meters underground to explore a preserved miningنفق with audio guides explaining extraction techniques.
BlastFurnaceObservatory:Climb a 50-meter-tall steel structure for panoramic views of the site and surrounding mountains.
Railway HeritageTrain: Reide a vintage locomotive along a twokm track, passing through harmonys and industrial relic.
InteractiveWorkshops: Participate in activities like steel mold-making, coal sculpture carving, and virtual reality mining simulations.
EcoLake: بحيرة اصطناعيّة سيرينيّة بُنيت على أرض مُسترجعة، تُقدّمُ قواربًا وزهورًا موسميةً.
الوظائف المقترحة
استكشاف نصف يوم )٣-٤هور(
ابدأوا في مركز الزوار من أجل عرض عام للمنطقة 1 (Mining Legacy) . Zone 2 (Steel Works) . Lunch at Cultural Plaza . Zone 3 (Transport Hub) . Railway Heritage Train ride.
أضواء: نفق تحت الأرض، وآراء الفرن، والقطار.
الخبرة المتطورة )٦ - ٧ ساعات(
صباحا: المنطقة 1 → (2) حلقات عمل تفاعلية.
Afternoon: Zone 3 ). Zone 4 (EcoPark hike) ). Zone 5 (Cultural Plaza).
Evening: Attend a light show at the blast furnace (seasonal).
Highlights: Hands-on activities, nature walks, and evening entertainment.
طريق ملائم للأسرة (4 ساعات)
المنطقة 1 (جولة نفق قصيرة) ). المنطقة 3 (جولة قطار) ). المنطقة 5 (ملاعب) ). قارب EcoLake المركب ). حلقات عمل تفاعلية (أنشطة مراعية للفرص).
Highlights: Gentle exploration with activities for children.
تذاكر الشراء
Online:Book via the official website or WeChat mini-program (up to 3 days in advance).
On-Site:Purchase at the visitor center (longer queues on holidays).
الأسعار: ستاندارد Entry: ny80 (includes basic zones).
" تصاريح جميع المسابقات: ١٥٠ ين )جولات نفق، وورقات عمل، ورحلات قطار(.
الطلاب/الزناد: 50% مع بطاقة هوية صالحة
القبول المجاني: الأطفال دون الثانية صباحاً والزوار المعاقون.
الجولات المصحوبة بمرشدين: ٠٠١ ين-٠٠٢ لكل مجموعة )١ ساعة من الجولات الانكليزية/الشمسية(.

النقل
BySubway:Line 2 to Industrial Heritage Station (Exit B), 10- minutes walk.
(بيبوس) ، (روتس) 15 أو 34 أو 50 أو 103 إلى محطة (هافن بارك) الصناعية
ByTaxi:Direct to "Luyáng Y).ushng Gngkokuàng Yóu JFIngqou" ()..
Parking:Large outdoor lot (UN5/hour); electric vehicle charging stations available.
أفضل توقيت
AvoidCrowds: Peak ساعات: ٠١ طائرات من طراز AM-٢ من طراز PM )العطلات/الأيام(. Best Times: Early morning (8:30 AM opening) or late afternoon ( after 3 PM) on weekdays.
هدوء أيام: أيام الثلاثاء - الخميس )العطلات المفتوحة وإن كانت أقل ازدحاما(.
الطقس: المناطق الخارجية متاحة على مدار السنة، ولكن الربيع/خريف تقدم درجات حرارة خفيفة للتنزه الصيف يمكن أن يكون حارا؛ الشتاء قد يكون الثلج على ارتفاعات أعلى.
الأساسيات: ارتدي أحذية مستنقعة للتضاريس المتفاوتة أحضروا أشعة الشمس والقبعات وزجاجات المياه (محطات التعبئة متاحة). تحميل التطبيق الرسمي للأدلة والمستجدات.
Photography: alowed (no flash in noses); drones require prior permission.
محظور البنود: اللهب العازل، والحقائب الكبيرة، والحيوانات الأليفة (الخدمة باستثناء).
استند إلى أكثر من 10000 تعليق من المسافرين